Two-thirds of Afghan interpreter refugee claims denied
In 2009, the program that intended to help out Afghan interpreters who provided a vital service to Canadian soldiers was announced by Citizenship, Immigration and Multiculturalism Minister Jason Kenney.
In order to qualify to come to Canada, Afghan interpreters had to prove their work with Canada placed them in danger. The majority of Afghan interpreters had to deal with threats, kidnappings and even the risk of being killed for their work – or just by being in a war zone, as at least six were killed by improvised explosive devices.
Strict timeframes and other regulations have turned a seemingly helpful and rewarding program into one that is failing those who risked their lives for Canadian soldiers by creating enough loopholes to deny most of the refugee claims.
Refugee claims for Afghan interpreters being denied is a “double-harm”
I was quoted in the article, saying the program is a “disgrace and embarrassment to Canada” and that, “not only are legitimate Afghan refugee claims being denied, here we have a program that lures desperate Afghans into service and sacrifice for Canada and then ‘thanks’ them by refusing their claims for protection. This brings our immigration and refugee program to an all time low.”
Any information provided here does not constitute legal advise and is intended for general information only. Should you require legal advise, you are encouraged to contact a lawyer directly. All blog postings are public and are not subject to solicitor/client confidentially. Case results depend on a variety of factors unique to each case, and case results do not guarantee or predict a similar result in any further case undertaken by the lawyer.